幾天的雨淋的我心情煩悶

整個【纜趴火】〈註1〉都要跑出來

不知在下什麼【芭樂】 〈註2〉

一陣一陣的雨 讓整個好心情都被澆熄

乾了又濕 濕了又乾 好慘

加上這幾天的戰績也差 打的很無力

總是有 【強大的隊友】 〈註3〉的存在

讓我與勝利擦身而過




















乾 大禹出來幫吧

校園裡淹成那樣 排水系統真的是有待加強

算了 我想你大概會回 「 who care? 」 吧




















註1 形容詞,意指動肝火、惱羞與其它氣憤的名詞之總稱,念法係以閩南語發音。

註2 代名詞,意指亂七八糟的人事物。 也能夠以形容詞的形式使用,例:你這是什麼芭樂頭?

註3 反諷法,意指難搞、配合差、沒技術、嘴砲、丁丁的隊友。

按 進階使用,例:天阿,你真是強的天昏地暗!
arrow
arrow
    全站熱搜

    山姆 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()